sunnuntai 12. toukokuuta 2013

Kirjavinkki ja "Ei napannut" -kirjoja/ Bokprat och en lista om böcker som inte nappade

Tyttäreni luki Daghertyn Night School -Yön valitut -nimisen kirjan ja päätti koukuttaa minut tarinan pariin. Siinä hän onnistui erittäin hyvin. Seuraava yö vietetään taas tarinan lumoissa. This must be a very good book.
Sen verran tytär innostui tarinasta, että päätti lukaista toisen osan -Legacy-  englanniksi, koska siitä ei ole vielä suomennosta tullut.  Pienen metsästyksen jälkeen löysin kirjan naapurikunnan kirjakaupasta. Ei muuta kuin ratin taakse ja nokka kohti kauppaa. Mitä sitä ei tekisi lastensa eteen, kun kyseessä on KIRJA :) Ja tämä kaikki tapahtui eilen. Ja tytär lukee tarinan englanniksi! Wohaa-good girl!
Kolmas osa -Fractory- ilmestyy englanniksi elokuussa, siihen pantiin varaus ja jäädään odottelmaan viestiä.

Tänään ollaan vietetty äitienpäivää läheisten parissa. Syöty ja juotu ja taas syöty.Valkovuokot ja kortit koristaa pöytää kauniisti. Tyttäreltäni sain täyshoidon, kun hän käheris hiukseni ja meikkasi kasvoni. Nuorruin ainakin 10 vuotta. Pitänee meikata nyt tästä lähtien joka päivä, jottei tarvitse peilistä katsella ryppyjä :)
Idag har man fått fira morsdag med  familj och föräldrar. God mat inklusive dryck. vitsippor och varmt skratt har man fått njuta av idag. Min äldsta dotter fixade till mitt hår och så fick jag t o m ett nytt ansikte, när hon sminkade mig. Man får rätt säga att vi har en makeup-konstnär i familjen. För efter det blev jag, -fast jag själv säger det- tio år yngre.

Det är inte varje dag man får bokprat av sin dotter. Tvärtom brukar de alltid vara. Hon läste första delen av Nihgt School -serien som är skriven av Daugherty. Jag vet iallafall hur jag tillbringar min följande natt. Min dotter blev väldig entuastisk över boken, att hon ville läsa andra delen på bumsen och på engleska! Jag kollade upp vår närmaste bokhandel och det var som att vinna på Tipset, när de meddelade, att dom har andra avsnittet! Det vara bara att hoppa bakom ratten och brumma kvickt till bokhandeln. Och det här hände igår. Jag har frågat henne hur det går att läsa på engleska, och hon har svarat att hon förstår allt. Good girl!
Sen till saken. Jag brukar då och då lista upp sådana böcker som inte direkt eldmärkte mig. Men kanske blir de så att du blir eldmärkt :)

Sitten asiaan: Olisi nimittäin taas aika listata ylös tarinoita, jotka eivät napanneet. Listaan näitä sen takia, että voihan ne vetää sinulta jalta alta ;)



Alex, Marwood: Wicked girls - Onda flickor

Onda flickor sijoittuu tulevaisuuteen, jossa maailman väestökasvu on pysäytetty. Ennen lapsenhankintakieltoa, keksittiin lääke jonka avulla sai ikuisen elämän. Tämä johti pikkuhiljalleen siihen, että väestö kasvoi räjähdysomaisesti ja pian oli keksittävä jotain, jolla saisi syntyvyyden laskuun. Tämä johti siihen, ettei lapsia enää saanut synnyttää. Vain he jolle se oli oikeus, oli tämä sallittu. Mutta löytyihän niitä, jotka vastustuvat sääntöä ja toimivat hallitusta vastaan.  Valitettavan usein kävi niin, että lapsi löydettiin. Löydetty lapsi toimitettiin kasvatuskotiin, jossa lapsia kasvatettiin palvelemaan yhteisöä. Tarina päähenkilö joutuu opettamaan itselleen uuden ajatusmaailman, kun tilalle saapuu poika joka kertoo hänelle, että hänen vanhemmat etsivät tätä.



Jessica, Spootswood: Born wicked - Farlig förmåga
Tarina sijoittuu menneisyyteen. 1800-luvun loppupuolelle. Kolmella tytöllä on noidan mahdit, mutta heidän pitää pitää piilossa ominaisuudet. Tytöistä kaksi haluaisi harjoitella magiaa, mutta vanhin pitää tiukasti huolen siitä, ettei tämä onnistuu. Noitia on poltettu ja tuhottu ja Veljeskunta pitää huolen siitä, että kaikki jotka antavat pienenkin vihjeen noituuden harjoittamisesta toimitetaan pois silmistä. Jo moni tyttö on toimitettu pois. Syyttömiäkin.


Lucy, Christopher: Stolen - letter to my capture - Fångad
Tarina kertoo 16-vuotiaasta tytöstä, joka kidnapataan lentokentältä ja viedään Austraaliaan. Mies, joka hänet on kidnapannut, on seurannut häntä pidemmän aikaa ja tietää hänen elämästään tosi paljon. Australiassa tyttö yrittää koko ajan suunnitella ja toteuttaa pakoaan, mutta epäonnistuu siinä aina. Pikkuhiljaa tytölle kehityy tukholmasyndrooma ja  kiintymys sieppaajaansa nousee toiselle tasolle. Käärmeenpurema vie hänet pois vankeudesta. Kirjan englanninkielinen nimi, varsinkin alanimeke, sopii hyvin tarinaan, jossa kirjan päähenkilö kirjoittaa kidnappaajalleen.


Vincent, Rachel: Kissatyttö
Kissatyttö, klaani, alfauros, taistelu, reviiri, kidnappaus, rakkaus, pako. Muuta en tähän saa sanottua. Kuusiosainen minisarja Kissojen kesken



Holly, Goldberg Sloan :  I'll be there - Näkymätön poika
Kaksi nuorta törmäävät toisiinsa. He tulevat ihan eri maailmoista, eikä heillä ole mitään yhteistä.
Sam on isänsä ja pikkuveljensä kanssa ollut pakosalla niinkauan kuin
muistaa. Koulua hän ei ole käynyt vuosiin. Emily tulee rakastavasta perheestä, hänellä on pikkuveli ja he ovat asuneet samassa talossa niinkauan kun hän muistaa. Kun he tapaavat ja rakastuvat muuttuu maailma heidän ympärillään, mutta onnesta ei ole paljon hyötyä kun elämä muuttuu painajaismaiseksi. Luin tarinan ruotsiksi, mutta aion lukea sen myös suomeksi. Katsotaan, jos mielipiteeni vaikkapa muuttuisi:)


Ja kiitos kun kävit sivuillani :)

2 kommenttia:

  1. Ensimmäinen noista herätti kiinnostuksen. Muiden kuvaukset herättivät lähinnä reaktion "blaah, en kyllä taida lukea". Menenkin kirjaston sivuille katsomaan, sattuisiko tuota Alex Marwoodin kirjaa kirjaston hyllystä. Tällaisiakin postauksia on mielenkiintoista lukea, sillä kuten sanoit: ainahan on mahdollisuus, että joku ihastuu kuitenkin. En todellakaan tiedä, ihastunko Marwoodin kirjaan, jos sen saan luettavaksi, mutta ainakin kiinnostus heräsi. :)

    VastaaPoista
  2. Kiitos Annami! Ja kiva kun kiinostus heräsi :)

    VastaaPoista